Poetic Garden

箴 言 8:28 &29-sharing by Vivian Chih

箴 言 8:28
上 使 穹 苍 坚 硬 , 下 使 渊 源 稳 固 ,
When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:

箴 言 8:29
为 沧 海 定 出 界 限 , 使 水 不 越 过 他 的 命 令 , 立 定 大 地 的 根 基 。
When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth: